在亚鲁
The son of Hesed, in Aruboth; to him pertained Sochoh, and all the land of Hepher:
在多珥山冈(或作全境)有便亚比拿达,他娶了所罗门的女儿她法为妻。
The son of Abinadab, in all the region of Dor; which had Taphath the daughter of Solomon to wife:
在他纳和米吉多,并靠近撒拉他拿,耶斯列下边的伯善全地,从伯善到亚伯米何拉直到约念之外,有亚希律的儿子巴拿。
Baana the son of Ahilud; to him pertained Taanach and Megiddo, and all Bethshean, which is by Zartanah beneath Jezreel, from Bethshean to Abelmeholah, even unto the place that is beyond Jokneam:
在基列的拉末有便基别,他管理在基列的玛拿西子孙睚珥的城邑,巴珊的亚珥歌伯地的大城六十座,都有城墙和铜闩。
The son of Geber, in Ramothgilead; to him pertained the towns of Jair the son of Manasseh, which are in Gilead; to him also pertained the region of Argob, which is in Bashan, threescore great cities with walls and brasen bars:
在玛哈念有易多的儿子亚希拿达。
Ahinadab the son of Iddo had Mahanaim:
在拿弗他利有亚希玛斯,他也娶了所罗门的一个女儿巴实抹为妻。
Ahimaaz was in Naphtali; he also took Basmath the daughter of Solomon to wife:
所罗门统管诸国,从大河到非利士地,直到埃及的边界。所罗门在世的日子,这些国都进贡服事他。
And Solomon reigned over all kingdoms from the river unto the land of the Philistines, and unto the border of Egypt: they brought presents, and served Solomon all the days of his life.
肥牛十只,草场的牛二十只,羊一百只,还有鹿,羚羊,狍子,并肥禽。
Ten fat oxen, and twenty oxen out of the pastures, and an hundred sheep, beside harts, and roebucks, and fallowdeer, and fatted fowl.
所罗门有套车的马四万,还有马兵一万二千。
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
众人各按各分,将养马与快马的大麦和乾草送到官吏那里。
Barley also and straw for the horses and dromedaries brought they unto the place where the officers were, every man according to his charge.